Useful
information about
hurricanes

 

  

     
Cuba > Huracán-Hurricanes-Cyclones

 Nota Verbal de la Sección de Intereses de Cuba en Washington

La Sección de Intereses de la República de Cuba de la Embajada de Suiza saluda al Departamento de Estado de los Estados Unidos de América en ocasión de referirse a su Nota No. 256/19, de fecha 13 de septiembre de 2008.

La Sección de Intereses de Cuba en Washington desea comunicar al gobierno de Estados Unidos que nuestro país no puede aceptar una donación del gobierno que nos bloquea, aunque está dispuesto a comprar los materiales indispensables que las empresas norteamericanas exportan a los mercados, y solicita la autorización para el suministro de los mismos, así como de los créditos que son normales en todas las operaciones comerciales.

Si el gobierno de Estados Unidos no desea hacerlo definitivamente, el de Cuba solicita que al menos lo autorice durante los próximos seis meses, en especial si se toman en cuenta los daños ocasionados por los huracanes Gustav e Ike, y que aún faltan los meses más peligrosos de la temporada ciclónica.

La Sección de Intereses de la República de Cuba de la Embajada de Suiza aprovecha la ocasión para reiterar al Departamento de Estado de los Estados Unidos de América el testimonio de su consideración.

Washington, 14 de septiembre de 2008.

Verbal Note from the Cuban Interests Section in Washington

The Interests Section of the Republic of Cuba of the Swiss Embassy greets the State Department of the United States of America, on referring to its Note no. 256/19, dated September 13, 2008.

The Cuban Interests Section in Washington wishes to communicate to the government of the United States that our country cannot accept a donation from the government that is blockading us, although it is disposed to buying indispensable materials that U.S. companies place on the export market, and that it requests authorization for supplies of the same, as well as credits that are normal in all commercial operations.

If the government of the United States does not wish to do this on a permanent basis, the government of Cuba requests that it authorize this for the next six months, particularly taking into account the damage caused by hurricanes Gustav and Ike, and that the most dangerous months of the hurricane season are yet to come.

The Interests Section of the Republic of Cuba of the Swiss embassy uses this opportunity to reiterate to the Department of State of the United States its sincere good wishes.

Washington, September 14, 2008.

Note verbale de la Section des intérêts de Cuba à Washington

La Section des intérêts de la République de Cuba de l’Ambassade de Suisse présente ses salutations au Département d’Etat des Etats-Unis d’Amérique et se réfère à sa Note Nº 256/19 du 13 septembre 2008.

La Section des intérêts de Cuba à Washington fait savoir au gouvernement des Etats-Unis que notre pays ne peut pas accepter un don du gouvernement qui nous impose un blocus, mais que par contre, il est disposé à acheter le matériel indispensable que les entreprises nord-américaines exportent vers les marchés, et il demande l’autorisation d’en faire l’acquisition, ainsi que des crédits qui sont couramment octroyés dans toutes les opérations commerciales.

Si le gouvernement des Etats-Unis ne souhaite pas que cette autorisation soit définitive, celui de Cuba demande qu’elle lui soit au moins délivrée pour les six prochains mois, au vu de l’importance des dommages causés par les ouragans Gustav et Ike, et compte tenu du fait que les mois les plus dangereux de la période des cyclones sont à venir.

La Section des intérêts de la République de Cuba de l’Ambassade de Suisse profite de l’occasion pour réitérer au Département d’Etat des Etats-Unis d’Amérique l’assurance de sa considération.

Washington, le 14 septembre 2008


Imprimir Enviar a un amigo Regresar Su opinion Cerrar Subir